Ouça a Smooth FM em qualquer lado.
Faça o download da App.
30 novembro 2020
15:08
Redação

Versão censurada de 'Fairytale of New York' na BBC

Versão censurada de 'Fairytale of New York' na BBC
DR - imagem oficial do documentário Crock of Gold: A Few Rounds With Shane MacGowan
Substituídas algumas palavras ao clássico natalício dos Pogues.

A rede pública de rádios da BBC (British Broadcast Corporation) tem estado a passar uma versão censurada do clássico dos Pogues, 'Fairytale of New York', em que substitui as palavras em calão de rua interpretadas pela convidada Kirtsty MacColl "You scumbag, you maggot/You cheap, lousy f*ggot", por outras, tidas como mais leves, como "you're cheap and you're haggard", em que a palavra "sl*t" é silenciada.

Em declarações à publicação Metro, um responsável da BBC defendeu a passagem no ar desta versão censurada para não ferir audiências mais jovens em assuntos como género e sexualidade, depois de queixas de ouvintes em anos anteriores, sempre que 'Fairytale of New York' era tocado pelas rádios públicas nesta quadra festiva.

As palavras editadas para esta versão censurada foram aproveitadas pela editora, a partir de outra sessão de gravação de Kirtsty MacColl, para esta canção.

'Fairytale of New York' é uma canção publicada em 1988 que se tornou um dos temas mais emblemáticos dos Pogues. o vocalista e compositor Shane MacGowan (na foto em cima) criou uma canção em que um casal de emigrantes irlandeses em Nova Iorque deriva entre o sonho por uma vida melhor e a sua realidade vadia e miserável, em plena noite de Natal.

A letra é também um diálogo entre o marido e a mulher que refila com ele num estilo tragicómico mais vagabundo. E é nesse contexto personificado que a malograda Kirsty MacColl exterioriza aquelas palavras, agora censuradas pela BBC. 


 

Mais Notícias